Zur Seitenansicht

Titelaufnahme

Titel
Tagebuch von Benjamin Schultze.
Überlieferter Titel
1739. Januarius
VerfasserSchultze, Benjamin
Genannte Person(en)Kehr, Georg Jacob
Ort / DatumMadras, 02.01.1739-29.12.1739
Umfang / Format6 Bl.; 23,9 cm x 38,4 cm
SpracheDeutsch
Anmerkung
Restauriert Dezember 2006.
Bitte beachten Sie, dass die Erschließung den Hauptinhalt des Dokuments wiedergibt. Die vorliegenden Zusammenfassungen und Schlagwörter erheben damit keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Signatur AFSt/M 2 H 6 : 3
Besitzende EinrichtungFranckesche Stiftungen zu Halle. Archiv
Körperschaft(en)Society for Promoting Christian Knowledge
SachschlagwörterAstrognosie ; Schultze, Benjamin / Compendium Astrognosiae ; Kirchenzucht ; Erziehung ; Transportweg ; Gemeinde (Kirche) ; Evangelium ; Arndt, Johann / Vier Bücher vom wahren Christentum ; Übersetzung ; Hindustani ; Tamil ; Fremdsprachenlernen ; Linguistik ; Birmanisch ; Katechese ; Gespräch ; Muslim ; Ungeziefer ; Skorpione ; Therapie
Geografische SchlagwörterIndien ; Madras ; Sankt Petersburg ; Tarangambadi
Literatur
Zwey und fünfzigste Continuation Des Berichts Der Königl. Dänischen Missionarien in Ost-Indien. Halle 1743, S. 710-722.
URNurn:nbn:de:gbv:ha33-1-187502 
Zusammenfassung

Verfasst in Ich-Form; Verfassen eines "Compendium Astrognosiae" in tamilischer Sprache; Unterweisung der Katecheten, Schulmeister und Schüler in Astrognosie; Kirchendisziplin in Tranquebar; Fragen der christlichen Erziehung jugendlicher Inder; Postbeförderung in Indien; allgemeine Informationen zur Gemeinde; Fortsetzung der Übersetzung von J. Arndts "Wahrem Christentum" ins Tamil; Klagen über Ungeziefer (Skorpione) in den Wohnungen und Häusern; Behandlung von Skorpionstichen; Beweggründe für das Erlernen der "Maurischen Sprache"; Besonderheiten des Hindustani; Einfluss des Persischen und Arabischen auf diese Sprache; Schwierigkeiten beim Erlernen der hindustanischen Sprache; Gebrauch des Hindustani; Gespräche mit Muslims aus Arcot; Entwicklung der Gemeinde; Studien zur peguanischen Sprache; Alphabet und Vokale in der peguanischen Sprache; Entwicklung der von Wohltätern unterhaltenen Schulkinder; Korrespondenz mit dem Orientalisten G. J. Kehr in St. Petersburg; Übersetzung der Evangelien Johannes, Matthäus und Markus ins Hindustani; Inhalte der Katechisation; Verfassen der Tagebücher in englischer Sprache lt. Anweisung der SPCK.

Links
Download PDF
Archiv METS (OAI-PMH)
IIIF IIIF-Manifest
Klassifikation
Lizenz-/Rechtehinweis
Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz