Verfasst in Ich-Form; Gemeindearbeit; Sonntagspredigten; Bautätigkeit; Weiterbildung in Tamil; Ausgang unter die heidnische Bevölkerung; Besuch der Schulen um Kontakte herzustellen; Korrespondenzangelegenheiten; Gesundheitszustand; Schultätigkeit; Verfassen eines Wörterbuchs Tamil-Latein; Gespräche mit Brahmanen aus Dewanapatnam u. a. auch über Astronomie; Aufenthalt Ch. Th. Walthers in Cuddalore; Bekanntschaft mit einem ehemaligen Schulmeister namens Porhani; Schicksal des der Schule verwiesenen portugiesischen Jungen F. de Suza; verschiedene Versuche der Kontaktaufnahme zu Einheimischen; Konflikt mit tamilischen Katecheten Arulappen; Inhalt seines Katechismusunterrichts; Grundstückskauf und Gartenverkauf; finanzielle Angelegenheiten; Suche nach Gesprächsmöglichkeiten mit Einheimischen; Eindrücke von tamilischen Gesprächspartnern.
|