Autorem selbst lesen möchte, biß
mir endlich von einem meinen
fürnehmen Mann daselbst an die
Hand gegeben ward, den Autorem
an die Hand zu schaffen, und aus
der Italiaenischen Sprache ins
Lateinische zu übersetzen, nur
zu dem Ende, damit man histo-
rice wissen könne, was doch
der Mann für Lehre führe.
Ich überlegte solches noch mit ei-
nem andern von den Herrn Pro-
fessoren, welcher es mir gleichfalls
riehte. Folgete also ihrem Raht
und Gutdüncken, conferirte 2
exemplaria, welche mir communi-
ciret wurden, und übersetzte die
beyden tractaetlein des Molinosi
nemlich seine Guida Spirituale
und della communione cotidiana,
schlug darneben die Autores
mysticos, auff welche er sich be-
ziehet, in bibliotheca Paulina
selbst auff, und unterliesse mit
meinem willen nichts des Autoris
Meynung klar und deutlich an den
Tag zu legen. Herr D. J. Ben. Carpzo