zulaßen möchte //wolte//, auch mitkommen möchte. Ich bin
der guten Zuversicht, daß solches seinen großen
nutzen haben würde, und daß öfftere Gespräche
unter uns nicht nur zu dem Missions-Werck
sondern auch zu anderweitiger verherrlichung des
Namens GOttes ein Großes beytragen würden,
nicht, daß ich mir hierin was zuzuschreiben be-
gehrte, sondern daß ich von der Gnade GOttes
und diesem von GOtt geordneten Mittel einer
brüderlichen Besprechung solchen Segen hoffe.
Indeßen (5) wil ich am morgenden Tagen //e//
hypotheticeso //m er des Inhalts// wie es verlanget worden,
an die Missionarios schreiben, ob ich wohl
meyne, was nur nöthig //gewesen//seyn mag, so geschrieben
zu haben, daß dieses Schreiben wohl zurückblei-
ben könte. Ichweiß auch wohl //habe auch keinen Zweiffel,// daß so wol
Herr Ziegenbalg als Herr Gründler alles zu
ihrer Beßerung, undw zu desto behutsameren
wandel wahrnehmen werden.Denn ihr
Grund ist gut, darauf was zu bauen ist,
weil GOtt solchen Grund in sie geleget hat.
Den Brief werde ich morgen nach Engeland senden,
da sie //ihn// noch vor abgang des Schiffes empfangen
können. Jetzo habe nicht mehr Zeit, wiewol
noch vieles hinzuzuthun hätte. Ich bitte nur
den Herrn Plutschau und Herrn Boevingh
hertzlich von mir zu grüßen;Ind und
verharre Meines Herrn und Freundes
der guten Zuversicht, daß solches seinen großen
nutzen haben würde, und daß öfftere Gespräche
unter uns nicht nur zu dem Missions-Werck
sondern auch zu anderweitiger verherrlichung des
Namens GOttes ein Großes beytragen würden,
nicht, daß ich mir hierin was zuzuschreiben be-
gehrte, sondern daß ich von der Gnade GOttes
und diesem von GOtt geordneten Mittel einer
brüderlichen Besprechung solchen Segen hoffe.
Indeßen (5) wil ich am morgenden Tag
hypothetice
an die Missionarios schreiben, ob ich wohl
meyne, was nur nöthig //gewesen//
zu haben, daß dieses Schreiben wohl zurückblei-
ben könte. Ich
Herr Ziegenbalg als Herr Gründler alles zu
ihrer Beßerung, und
wandel wahrnehmen werden.
Grund ist gut, darauf was zu bauen ist,
weil GOtt solchen Grund in sie geleget hat.
Den Brief werde ich morgen nach Engeland senden,
da sie //ihn// noch vor abgang des Schiffes empfangen
können. Jetzo habe nicht mehr Zeit, wiewol
noch vieles hinzuzuthun hätte. Ich bitte nur
den Herrn Plutschau und Herrn Boevingh
hertzlich von mir zu grüßen;
verharre Meines Herrn und Freundes
Gebet- u. Dienstergebenster
A. H. Fr.
Halle den 14ten
Febr: 1713.
Febr: 1713.
[Transkription: Keyvan Djahangiri]
[Kollationierung: Karsten Hommel]
[Kollationierung: Karsten Hommel]